Pages Menu
Міжнародний літературний конкурс романів, п'єс, кіносценаріїв, пісенної лірики та творів для дітей
Categories Menu

Опубліковано on Сен 26, 2014 in НОВИНИ, Новини «Коронації» |

П’єси Павла Ар’є перекладено чеською і сербською мовами!

П’єси Павла Ар’є перекладено чеською і сербською мовами!

У 2014 році дві п’єси лауреата «Коронації слова» Павло Ар’є перекладено чеською мовою: «На початку і на прикінці часів» і «Ту ті ту ту ту». Вони представлені у сценічних читаннях на театральних фестивалях у містах Прага і Брно. П’єса «Кольори» перекладена сербською мовою і презентована сербській публіці у вигляді на сценічногих читаннях, а також увійшла в альманах сучасної східно-європейської драми, який невдовзі вийде.

Київський театр «Золоті Ворота» оголосив про включення моєї п»єси «На початку і на прикінці часів» у свій репертуа. Прем’єра очікується в березні-квітні 2015. Подібні наміри має Львівський Муніципальний Театр ім. Лесі Українки. П’єса буде поставлена в театрі Романа Віктюка. Прем’єра — 27 жовтня у Москві і 29 жовтня — у Санкт-Петербурзі.

У грудні цього року у Львівському Академічному театрі ім. Леся Курбаса передбачено прем’єру п»єси «Слава Героям» (відзначена конкурсом «Коронація слова — 2013).http://koronatsiya.com